Translation of "must be feeling" in Italian


How to use "must be feeling" in sentences:

I understand how terrifying that is and how powerless you must be feeling.
Comprendo quanto possa essere terrificante... e quanto impotente tu debba sentirti.
If you're responsible for this, I know what you must be feeling.
Se sei responsabile di questo, capisco i tuoi sentimenti.
Surely you must be feeling it?
Non puoi fare a meno di sentirlo?
Will it ease the pain, the shame you must be feeling?
Può alleviarvi il dolore, o la vergogna che provate?
But I understand how you must be feeling.
Ma posso capire quello che provi.
Speaking of boys our stewardess friend must be feeling particularly unsatisfied.
A proposito di bimbi... la nostra hostess sarà insoddisfatta.
I have to remind myself of the fear you must be feeling.
Devo ricordare a me stesso la paura che starai provando.
I understand how you all must be feeling... and I know it's going to be difficult... but we need to ask questions regarding today's events... while they're still fresh in your mind.
Posso immaginare come vi sentiate e so che non sarà facile, ma dobbiamo farvi qualche domanda, finché i ricordi sono ancora freschi.
It gives us great insight into what she must be feeling.
Questo ci fa avere una percezione esatta di ciò che prova la bambina.
For what it's worth, I know how you must be feeling.
Per quello che vale, so come devi sentirti.
He must be feeling bad up there.
Di sicuro si sente male lì.
Don't you understand how she must be feeling?
È possibile che non capisci cosa deve provare?
I can just imagine what you must be feeling.
Posso solo immaginare quel che devi provare.
I can't imagine how you must be feeling.
Non riesco ad immaginare come ti stai sentendo.
I can't imagine what you must be feeling.
Non riesco ad immaginare come tu possa sentirti.
You must be feeling real stupid about him shaking your ATF tail.
Ti sentirai stupida visto come fa muovere la tua coda da federale.
I can't imagine what you must be feeling right now.
Non posso immaginare cosa stia provando in questo momento.
We share a psychic connection, but I still can't even begin to fathom what you must be feeling.
Condividiamo un legame psichico, ma non immagino neanche quello che provi.
But now I can't even help her through the pain she must be feeling today, the anniversary of losing the man she deeply loved.
Ma ora... non posso nemmeno aiutarla a superare il dolore che stara' provando oggi. L'anniversario della morte dell'uomo che amava profondamente.
I can't imagine all you must be feeling.
Non posso immaginare cosa tu stia provando.
I can't imagine even imagine the sadness you must be feeling.
Non posso nemmeno immaginare la tristezza che provi.
Oh, my God, you must be feeling so emotional.
Oh mio Dio, devi stare proprio male...
The Pistons lost, so you must be feeling pretty good.
I Pistons hanno perso, quindi tu sarai di buon umore.
You must be feeling a little twitchy right about now.
Vi sentirete un po' irrequieta in questo momento.
We understand the frustration and pain you must be feeling for your children, but believe me, we are doing everything we can to make sure your children get home soon.
Comprendiamo la frustrazione e il dolore che sentite per i vostri figli... ma credetemi, il governo sta facendo il possibile... per assicurarci che i vostri figli tornino a casa presto.
I understand how you must be feeling.
Un ragazzino di sedici anni. Posso capire come si sente.
You must be feeling such mixed emotions right now.
Devi sentire tali emozioni contrastanti in questo momento.
I can't even imagine what you must be feeling right now.
Non posso nemmeno immaginare come tu debba sentirti in questo momento.
I can't imagine what he must be feeling.
Non riesco a immaginare come si debba sentire.
He's worried that you might be concealing any trauma you must be feeling.
Teme tu stia nascondendo un qualche trauma.
I can't imagine the pain you must be feeling.
Non posso immaginare il dolore che devi provare.
Things look bleak, and you must be feeling very alone.
Tutto le sembra desolante e deve sentirsi molto sola.
You must be feeling like the redheaded stepchild.
Ti starai sentendo come il brutto anatroccolo.
Okay, we know why you brought most of us here, and we know what you must have been feeling, what you must be feeling now.
Va bene, sappiamo perche' hai portato la maggior parte di noi qui, e sappiamo cosa devi aver provato, cosa devi provare adesso.
You must be feeling Ciara's passion for Dyson.
Magari, stai provando i sentimenti di Ciara per Dyson.
Simon, I know how you must be feeling.
Simon, so come ti senti in questo momento.
1.5485310554504s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?